czwartek, 29 marca 2012
wtorek, 27 marca 2012
Ewa Minge ma brzuch
Ekskluzywny materiał Plotka prosto z Moskwy. Dowiadujemy się z niego gdzie Ewa Minge mieszkała podczas Mercedes Benz Fashion Week Russia. Czytamy również o jej braku czasu na leżenie brzuchem "to góry", chociaż autor tekstu zapewnia, że projektantka takowy posiada (bez komentarza). Dalszych odsłon materiału nie przeczytałam, chociaż być może nie dowiem się już nigdy, w jakie jeszcze części ciała wyposażona jest Ewa Minge.
Tekst artykułu
Przysłowiowe bułeczki
kultura.gazeta.pl - link do artykułu
Być może się czepiam, ale nie chciałabym, aby doszło do sytuacji, w której dziennikarze nie odróżniają związku frazeologicznego od przysłowia. Przysłowiowa może być kózka, która złamała nóżkę, a nie świeża bułeczka. Coś rozchodzi się jak ciepłe bułeczki/świeże bułeczki - to związek frazeologiczny.
Kryminalna ścierzka
Zabawny przykład błędu ortograficznego w książce "Zabójstwo Rogera Ackroyda" Agaty Christie, wyd. Dolnośląskie, Wrocław 2009. Jest on publikowany na Trudnopisie jako ciekawostka, ponieważ jednak mediom drukowanym trochę łatwiej wybaczyć chochliki ze względu na to, że po oddaniu do druku nie ma możliwości poprawienia błędu, mimo iż ktoś go jednak do tego druku dopuścił.
poniedziałek, 26 marca 2012
Mała angielka
link
O.pl to portal kultury, dlatego dziwi brak dbałości o kulturę słowa. Być może artykuł był materiałem organizatorów lub na nim się opierał, lecz przeczytanie go (i ewentualna korekta) powinno być redakcyjnym obowiązkiem.
PS. angielka pisana jak powyżej oznacza bułeczkę, natomiast nazwy mieszkańców państw nigdy nie piszemy od małej litery.
O.pl to portal kultury, dlatego dziwi brak dbałości o kulturę słowa. Być może artykuł był materiałem organizatorów lub na nim się opierał, lecz przeczytanie go (i ewentualna korekta) powinno być redakcyjnym obowiązkiem.
PS. angielka pisana jak powyżej oznacza bułeczkę, natomiast nazwy mieszkańców państw nigdy nie piszemy od małej litery.
niedziela, 25 marca 2012
Mistrz pierwszego zdania
pudelek.pl, całość pod adresem: Pudelek
Nie wszystkie takie perełki zamieszczam, ale pierwsze zdanie całego artykułu, które ostatecznie brzmi absurdalnie, trzeba było zamieścić :)
Nie wszystkie takie perełki zamieszczam, ale pierwsze zdanie całego artykułu, które ostatecznie brzmi absurdalnie, trzeba było zamieścić :)
sobota, 24 marca 2012
Okonalila
oryginalny artykuł kobieta.gazeta.pl
Chociaż "Oko na lila" to bardzo ciekawy tytuł, opis pod zdjęciem był już chyba mniej przemyślany. Ostatnie zdanie zapowiadało się poetycko, a wyszło...
Chociaż "Oko na lila" to bardzo ciekawy tytuł, opis pod zdjęciem był już chyba mniej przemyślany. Ostatnie zdanie zapowiadało się poetycko, a wyszło...
piątek, 23 marca 2012
Oni być oficerami łącznikowi FBI
Link do tekstu
Epoznan.pl przy pracy z tekstem z agencji prasowych zapomniał odmienić obu słów określających ww. agentów- oficerów łącznikowych FBI.
Epoznan.pl przy pracy z tekstem z agencji prasowych zapomniał odmienić obu słów określających ww. agentów- oficerów łącznikowych FBI.
Medialny szuma
Oryginalny tekst
Gazeta.pl. Nie jest to blog (nie podam kogo, bo mogłabym urazić), więc każda literówka boli i kłuje w oczy jeszcze bardziej niż zwykle. Dobrą radą jest dla dziennikarzy przeczytanie tekstu przed publikacją. W razie potrzeby dwa razy.
Gazeta.pl. Nie jest to blog (nie podam kogo, bo mogłabym urazić), więc każda literówka boli i kłuje w oczy jeszcze bardziej niż zwykle. Dobrą radą jest dla dziennikarzy przeczytanie tekstu przed publikacją. W razie potrzeby dwa razy.